2015-12-13 01:56:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_hr_recruitment
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2016-05-08 00:57:57 +00:00
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 05:20+0000\n"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Countries"
2016-01-24 02:00:37 +00:00
msgstr "Všetky krajiny"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Departments"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Všetky oddelenia"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "All Offices"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Všetky kancelárie"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Apply Job"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Záujem o pozíciu"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"Click on \"Content\" to define a new job offer or \"Help\" for more "
"informations."
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Kliknite na \"Obsah\" pre definovanie novej pracovnej pozície alebo \"Pomoc\" pre viac informácií."
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid "Continue To Our Website"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Pokračovať na našu web stránku"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Job Application Form"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Formulár pre záujemcov"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Job Detail"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Detail pozície"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "Pracovná pozícia"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website.layout
#: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
msgid "Jobs"
msgstr "Práce"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Pridajte sa k nám spoločne presadiť sa na trhu"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
" develop and to be part of an exciting experience and\n"
" team."
2016-05-08 00:57:57 +00:00
msgstr "Pridajte sa k nám, ponúkame vám mimoriadnu príležitosť učiť sa,\nrozvíjať a stať sa súčasťou vzrušujúcej skúsenosti a\ntímu."
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:69
#: view:website:website.layout
#, python-format
msgid "New Job Offer"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Nová pracovná pozícia"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "No job offer found"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Žiadna pracovná ponuka nenájdená"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "Our Job Offers"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Naše pracovné pozície"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
msgid "Our Jobs"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Naše pozície"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Please send again your resume."
msgstr ""
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_published:0
msgid "Published"
2016-02-07 01:58:52 +00:00
msgstr "Publikovaný"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Resume"
2016-01-17 02:01:54 +00:00
msgstr "Obnoviť"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Short Introduction"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Krátke predstavenie"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Submit"
2016-01-24 02:00:37 +00:00
msgstr "Odovzdať"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid "Thank you!"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Ďakujeme Vám!"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "There isn't job offer published now, click"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Momentálne nemáme zverejnenú žiadnu pracovnú ponuku"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
msgid "Website Recruitment Form"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Náborový formulár na web stránke"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_url:0
msgid "Website URL"
2015-12-20 01:54:53 +00:00
msgstr "URL webstránky"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_description:0
msgid "Website description"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Popis web stránky"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_description:0
msgid "Website meta description"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Website meta popis"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_keywords:0
msgid "Website meta keywords"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Website meta kľúčové slová"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_meta_title:0
msgid "Website meta title"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Website meta názov"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid ""
"With a small team of smart people, we released the most\n"
" disruptive enterprise management software in the world.\n"
" Odoo is fully open source, super easy, full featured\n"
" (3000+ apps) and its online offer is 3 times cheaper than\n"
" traditional competitors like SAP and Ms Dynamics."
2016-05-08 00:57:57 +00:00
msgstr "S malým tímom chytrých ľudí, sme vydali najviac\nprierazný softvér pre riadenie podniku na svete.\nOdoo je plne open source, super ľahké, plne vybavené\n(3000 + aplikácií) a jeho on-line ponuka je 3 krát lacnejšia ako\ntradičných konkurentov, ako je SAP, MS Dynamics."
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Email"
2016-02-07 01:58:52 +00:00
msgstr "Váš email"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Name"
msgstr "Vaše meno"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Phone"
2016-05-01 00:57:51 +00:00
msgstr "Váš telefón"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
msgid ""
"Your job application has been successfully registered,\n"
" we will get back to you soon."
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "Vaša žiadosť o pracovnú pozíciu bola zaevidovaná,\nbudeme sa snažiť kontaktovať Vás v čo najkratšej dobe. "
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "here"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "tu"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "not published"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "nepublikované"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "open positions"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "otvorené pozície"
2015-12-13 01:56:20 +00:00
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.index
msgid "to contact us"
2016-02-21 01:59:19 +00:00
msgstr "pre kontaktovanie nás"