2010-11-22 16:26:07 +00:00
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
# * marketing
|
2010-10-21 05:03:13 +00:00
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-22 16:26:07 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
2011-01-14 05:51:19 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
|
2010-11-25 04:57:45 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-24 07:36+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
2010-11-22 16:26:07 +00:00
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
2010-10-21 05:03:13 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-11-05 06:04:37 +00:00
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:48+0000\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: model:ir.module.module,description:marketing.module_meta_information
|
|
|
|
msgid "Menu for Marketing"
|
|
|
|
msgstr "Meny för marknadsföring"
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
|
2010-12-17 05:53:05 +00:00
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: help:marketing.installer,marketing_campaign:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and "
|
|
|
|
"communication steps."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hjälper dig att hantera marknadsföringskampanjer och automatisera handlingar "
|
|
|
|
"och kommunikationssteg"
|
|
|
|
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: field:marketing.installer,progress:0
|
|
|
|
msgid "Configuration Progress"
|
|
|
|
msgstr "Konfigurationsförlopp"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: view:marketing.installer:0
|
|
|
|
msgid "title"
|
2010-11-24 05:07:27 +00:00
|
|
|
msgstr "titel"
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: field:marketing.installer,email_template:0
|
|
|
|
msgid "Automated E-Mails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: field:marketing.installer,config_logo:0
|
|
|
|
msgid "Image"
|
|
|
|
msgstr "Bild"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
2010-12-17 05:53:05 +00:00
|
|
|
#: view:marketing.installer:0
|
|
|
|
msgid "Configure Your Marketing Application"
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2010-10-21 05:03:13 +00:00
|
|
|
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: help:marketing.installer,email_template:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Helps you to design templates of emails and integrate them in your different "
|
|
|
|
"processes."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hjälper dig att designa mailmallar och integrera dem i olika processer"
|
2010-10-21 05:03:13 +00:00
|
|
|
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
#. module: marketing
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_installer
|
|
|
|
msgid "marketing.installer"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:marketing.module_meta_information
|
|
|
|
msgid "Marketing"
|
|
|
|
msgstr "Marknadsföring"
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: field:marketing.installer,crm_profiling:0
|
|
|
|
msgid "Profiling Tools"
|
2010-11-24 05:07:27 +00:00
|
|
|
msgstr "Profileringsverktyg"
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
|
2010-12-17 05:53:05 +00:00
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: view:marketing.installer:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"OpenERP provides Addons to better manage your sales and marketing processes. "
|
|
|
|
"Select the ones you would be interested in."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: view:marketing.installer:0
|
|
|
|
msgid "Marketing Application Configuration"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_installer
|
|
|
|
msgid "Marketing Modules Installation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
#. module: marketing
|
2011-09-06 04:40:18 +00:00
|
|
|
#: field:marketing.installer,marketing_campaign:0
|
2010-11-23 05:04:42 +00:00
|
|
|
msgid "Marketing Campaigns"
|
|
|
|
msgstr "Marknadsföringskampanjer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: help:marketing.installer,crm_profiling:0
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Helps you to perform segmentation of partners and design segmentation "
|
|
|
|
"questionnaires"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hjälper dig att segmentera partners och designa segmenterade frågeformulär"
|
|
|
|
|
2010-12-17 05:53:05 +00:00
|
|
|
#. module: marketing
|
|
|
|
#: view:marketing.installer:0
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-12-14 05:38:06 +00:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Objektnamnet måste börja med x_ och får inte innehålla några specialtecken!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
|
|
#~ msgstr "Ogiltig XML för Vy-arkitektur!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
|
|
#~ msgstr "Ogiltigt modellnamn i åtgärdsdefinitionen."
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Marketing Applications Configuration"
|
|
|
|
#~ msgstr "Marknadsföringsprogramkonfiguration"
|