2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
2015-08-01 23:59:36 +00:00
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015
2015-07-04 23:52:32 +00:00
# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2015
2012-01-09 05:08:46 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2015-12-20 01:54:53 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 21:28+0000\n"
2015-07-04 23:52:32 +00:00
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
2015-08-09 00:00:12 +00:00
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2305
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%(field)s %(operator)s"
msgstr "%(field)s %(operator)s"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2139
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1517
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:596
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%(view_type)s view"
msgstr "%(view_type)s görünümü"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%d / %d"
msgstr "%d / %d"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:679
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%d days ago"
msgstr "%d gün önce"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:677
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d saat önce"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:675
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d dakika önce"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:681
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%d months ago"
msgstr "%d ay önce"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:683
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%d years ago"
msgstr "%d yı l önce"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:422
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%d-%d of %d"
msgstr "%d-%d / %d"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1426
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "%s (%d)"
msgstr "%s (%d)"
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:302
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "'%s' is not a correct date"
msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:325
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
msgstr "'%s' geçerli bir tarih, saat ya da tarih saat değeri değil"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:289
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "'%s' is not a correct datetime"
msgstr "'%s' geçerli bir tarih saat biçimi değil"
2013-01-04 04:48:01 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:253
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "'%s' is not a correct float"
msgstr "'%s' geçersiz bir float"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:238
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "'%s' is not a correct integer"
msgstr "'%s' geçerli bir tamsayı (interger) değil"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:310
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "'%s' is not a correct time"
msgstr "'%s' geçersiz saat biçimi"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:337
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
msgstr "'%s' tarih, tarihsaat veya saat biçimine çevrilemiyor"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:190
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "(%d records)"
msgstr "(%d kayı t)"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Aynı ad ile kayı tlı süzgeç varsa üzerine yazı lı r)"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:390
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "(Formerly OpenERP)"
msgstr "(Eski OpenERP)"
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1459
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "(no string)"
msgstr "(yazı yok)"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "(nolabel)"
msgstr "(etiketyok)"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1602
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "-- Actions --"
msgstr "-- İşlemler --"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1593
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "-- Filters --"
msgstr "-- Filtreler --"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1969
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "--- Don't Import ---"
msgstr "--- İçeri Aktarma ---"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "...Upload in progress..."
msgstr "... Yükleme sürüyor..."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1919
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "1. .CSV Dosyası ndan veri al"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "1367 Grand-Rosière"
msgstr "1367 Grand-Rosière"
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1927
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "2. Check your file format"
msgstr "2. Dosya biçiminizi denetleyin"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2647
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "<Prev"
msgstr "<Önceki"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1096
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "About"
msgstr "Hakkı nda"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:369
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "About Odoo"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Odoo Hakkı nda"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:580
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Access Denied"
msgstr "Erişim Reddedildi"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4500
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Action Button"
msgstr "İşlem Düğmesi"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Action ID:"
msgstr "İşlem ID:"
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:381
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Activate the developer mode"
msgstr "Geliştirici modunu etkinleştir"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5035
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1543
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1842
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr "Gelişmiş Süzgeç Ekle"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1757
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Add a condition"
msgstr "Bir koşul ekle"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3953
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Add an item"
msgstr "Bir öge ekle"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:656
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Add..."
msgstr "Ekle..."
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4928
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5077
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Add: "
msgstr "Ekle: "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2019
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Advanced Search"
msgstr "Gelişmiş Arama"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1562
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Advanced Search..."
msgstr "Gelişmiş Arama..."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:902
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "All users"
msgstr "Tüm kullanı cı lar"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1758
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
2012-01-09 05:08:46 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Attachment :"
msgstr "Ek :"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Available fields"
msgstr "Uygun Alanlar"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Back to Login"
2015-08-01 23:59:36 +00:00
msgstr "Kullanı cı Girişine Dön"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:555
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Backed"
msgstr "Yedeklenmiş"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:209
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:316
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Backup"
msgstr "Yedekle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:742
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:207
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Backup Database"
msgstr "Veritabanı Yedekle"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:270
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Backup Restore"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Yedekleme Gerialma"
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:229
#, python-format
msgid "Backup format:"
2015-07-04 23:52:32 +00:00
msgstr "Yedekleme biçimi"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:461
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Browser's timezone"
msgstr "Tarayı cı nı zı n saat dilimi"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1456
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Button"
msgstr "Buton"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Button Type:"
msgstr "Düğme Türü:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:93
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"By default, the master password is 'admin'. This password\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" is required to create, delete, dump or restore databases."
2015-07-04 23:52:32 +00:00
msgstr "Yönetici şifresi varsayı lan olarak 'admin' dir. Bu şifre veritabanı \noluşturma, silme ve geri yükleme için gereklidir."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:117
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1924
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "CSV File:"
msgstr "CSV dosyası :"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1874
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Can't convert value %s to context"
msgstr "%s değeri bağlama dönüştürülemiyor"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2482
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr "Geçersiz eposta adresine eposta gönderilemiyor"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1954
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:345
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1513
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:2006
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:281
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Change Master Password"
msgstr "Ana Parolayı Değiştir."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:762
#: code:addons/web/controllers/main.py:764
#: code:addons/web/controllers/main.py:796
#: code:addons/web/controllers/main.py:798
#: code:addons/web/controllers/main.py:804
#: code:addons/web/controllers/main.py:805
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:723
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:283
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Change Password"
msgstr "Parolayı Değiştir"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:994
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Change default:"
msgstr "Varsayı lanı değiştir:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:606
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Changed Password"
msgstr "Parola Değişti"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "Chaussée de Namur 40"
msgstr "Chaussée de Namur 40"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Check this box to evaluate Odoo."
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Odoo değerlendirmesi için bu kutuyu işaretleyin."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2669
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Choose Time"
msgstr "Zamanı Seç"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Choose a password:"
msgstr "Bir parola seçin:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2643
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1361
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Click here to change your user's timezone."
msgstr "Saat diliminizi değiştirmek için için tı klayı n."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:298
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1259
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Client Error"
msgstr "İstemci Hatası "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:35
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1085
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1530
2012-01-09 05:08:46 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2646
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Close without change"
msgstr "Değiştirmeden kapat"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:876
2012-01-09 05:08:46 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Condition:"
msgstr "Koşul:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1952
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Confirm New Password:"
msgstr "Yeni Parolayı Onaylayı n:"
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:297
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Yeni Ana Parolayı onayla:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:136
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Confirm password:"
msgstr "Parolayı onayla:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:982
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Context:"
msgstr "Bağlam:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:271
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Copy of an existing database"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Varolan bir veritabanı nı n kopyası "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr "Copyright © 2004-2012 OpenERP SA. Tüm Hakları Saklı dı r."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5763
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Could not display the selected image."
msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor."
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:724
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Could not drop database !"
msgstr "Veritabanı Silinemedi !"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1051
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr "Verikümesinde id bulunamı yor"
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:586
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Could not restore the database"
msgstr "Veritabanı geri yüklenemedi"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1693
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Could not serialize XML"
msgstr "XML serileştirilemedi"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:20
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2373
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:313
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1512
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:2004
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3379
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
msgstr "Oluştur \"<strong>%s</strong>\""
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Create Database"
2015-12-20 01:54:53 +00:00
msgstr "Veritabanı Oluştur"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3467
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Create a %s"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Bir %s oluştur"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Create a New Database"
msgstr "Yeni bir Veritabanı Oluştur"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3390
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Create and Edit..."
msgstr "Oluştur ve Düzenle..."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:2005
2012-01-09 05:08:46 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Create and edit"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Oluştur ve düzenle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3434
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4453
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Create: "
msgstr "Oluştur: "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Created by :"
msgstr "Oluşturan:"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Creation Date:"
msgstr "Oluşturma Tarihi:"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Creation User:"
msgstr "Oluşturan Kullanı cı :"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1778
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Custom Filter"
msgstr "Özel Süzgeç"
#. module: web
#: view:website:web.database_select
msgid "Database"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Veritabanı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Database Management"
msgstr "Veritabanı Yönetimi"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:555
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Database backed up successfully"
msgstr "Veritabanı başarı lı bir şekilde yedeklendi"
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:592
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Database restored successfully"
msgstr "Veritabanı başarı yla onarı ldı "
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:184
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Database:"
msgstr "Veritabanı :"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Debug View#"
msgstr "Hata Ayı klama Görünümü#"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Default language:"
msgstr "Varsayı lan dil:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:859
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Default:"
msgstr "Öntanı mlı :"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:204
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:351
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1909
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:647
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Delete this attachment"
msgstr "Bu eki sil"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Delete this file"
msgstr "Bu dosyayı sil"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1942
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Delimiter:"
msgstr "Ayraç:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:842
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1527
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Discard"
2015-08-01 23:59:36 +00:00
msgstr "Vazgeç"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "Discover Events of Odoo around the world..."
msgstr "Dünyadaki Odoo Olayları nı keşfet"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
msgstr "Gerçekten bu veritabanı nı silmek istiyor musunuz: %s?"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1350
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
msgstr "Gerçekten bu eki silmek istediğinizden emin misiniz?"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:779
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "Bu kaydı silmek istediğinden emin misin?"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:609
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr "Bu kayı tları silmek istediğinizden emin misinizi?"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1934
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "Dosyanı zda başlı k varmı ?"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:986
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Domain:"
msgstr "Domain:"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:704
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr "Henüz çı kmayı n,<br /> Hala yükleniyor..."
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2645
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2675
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Done"
msgstr "Yapı ldı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5702
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2305
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Download"
msgstr "İndir"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2317
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Download \"%s\""
msgstr "\"%s\" İndir"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:178
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:315
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Drop"
msgstr "Sil"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:724
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:176
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Drop Database"
msgstr "Veritabanı nı Sil"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:545
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Dropping database"
msgstr "Veritabanı Siliniyor"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:205
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:152
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:314
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopyala"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:150
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Duplicate Database"
msgstr "Veritabanı nı Çoğalt"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:527
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2012-12-02 04:44:23 +00:00
msgid "Duplicating database"
2013-01-30 04:46:36 +00:00
msgstr "Veritabanı Kopyalanı yor"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2482
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "E-mail Error"
msgstr "E-posta Hatası "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1304
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Edit Action"
msgstr "İşlemi Düzenle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:website:web.menu_secondary
msgid "Edit Company data"
msgstr "Şirket Bilgilerini düzenle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Edit SearchView"
msgstr "Arama Görünümünü Düzenle"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Edit Workflow"
msgstr "İş Akı şı nı Düzenle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:website:web.login
msgid "Email"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Eposta"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1946
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Encoding:"
msgstr "Kodlama:"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/website.tour.xml:25
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "End This Tutorial"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Bu dersi bitir"
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2644
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Erase the current date"
msgstr "Geçerli tarihi sil"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1886
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Error"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Hata"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:764
#: code:addons/web/controllers/main.py:805
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2012-12-02 04:44:23 +00:00
msgid "Error, password not changed !"
2013-04-14 05:16:42 +00:00
msgstr "Hata, parola değiştirilemedi !"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:912
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Evaluation Error"
msgstr "Değerlendirme Hatası "
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:350
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Export"
msgstr "Dı şaaktar"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Export Data"
msgstr "Veri Dı şaaktar"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1820
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Export Formats"
msgstr "Dı şaaktarma Biçimleri"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:36
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Export To File"
msgstr "Dosyaya Veri Ver"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1814
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Export Type:"
msgstr "Dı şaaktarma Türü:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1817
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Export all Data"
msgstr "Tüm veriyi Dı şa Aktar"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:852
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Failed to evaluate search criterions"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Arama kriterlerini değerlendirme başarı sı z oldu"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1732
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Favorites"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Sı k Kullanı lanlar"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1245
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
msgstr "Ekranda tanı mlanan '%s' alanı bulunamı yor."
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:962
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Field:"
msgstr "Alan:"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:974
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Fields View Get"
msgstr "Alanları n görünümünü al"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1828
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Fields to export"
msgstr "Dı şaktarı lacak alanlar"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5622
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "File Upload"
msgstr "Dosya Yükle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5602
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "File upload"
msgstr "Dosya yükle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "File:"
msgstr "Dosya:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:87
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"Fill in this form to create an Odoo database. You can\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" create databases for different companies or for different\n"
" goals (testing, production). Once the database is created,\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" you will be able to install your first application."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Bir Odoo veritabanı oluşturmak için bu formu doldurun. Farklı \n şirketler yada farklı amaçlar (deneme, üretim) için veritabanları \n oluşturabilirsiniz. Veritabanı oluşturulduğunda, ilk uygulamanı zı \n kurabileceksiniz."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1148
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Filter Name:"
msgstr "Filtre Adı :"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1740
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Filter name"
msgstr "Süzgeç adı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1886
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Filter name is required."
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Süzgeç için isim gerekli."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1093
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Filter on: %s"
msgstr "Filtrelede: %s"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:833
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1592
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Filters"
msgstr "Filtreler"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:439
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "Follow Us..."
msgstr "Bizi İzleyin..."
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "For more information visit"
msgstr "Daha ayrı ntı lı bilgi için burayı ziyaret edin"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1953
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single"
" line during import"
msgstr "CSV dosyaları nda birden çok satı rda başlı k varsa, içe aktarı m sı rası nda bir satı rdan fazla satı r atlar"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:79
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Form"
msgstr "Biçim"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "GNU Affero Genel Kamu Lisansı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:445
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Group"
msgstr "Grup"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1261
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Group by: %s"
msgstr "Gruplandı r: %s"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1285
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "GroupBy"
msgstr "Gruplandı r"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Help"
msgstr "Yardı m"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1982
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "İçeaktaramadı ğı mı z dosyanı n önizlemesi:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2671
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Hour"
msgstr "Saat"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5763
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1913
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Import"
msgstr "İçeaktar"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1930
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Import Options"
msgstr "İçeri Aktarma Seçenekleri"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Import-Compatible Export"
msgstr "İçe almaya uygun çı ktı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:581
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Incorrect super-administrator password"
msgstr "Geçersiz super-yönetici şifresi"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:952
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr "Alan %(fieldname)s: [%(value)s] -> %(message)s için hatalı değer"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:743
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Invalid Search"
msgstr "Geçersiz Arama"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:418
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Invalid database name"
msgstr "Geçersiz veritabanı adı "
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:979
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "JS Tests"
msgstr "JS Testleri"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:812
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Languages"
msgstr "Diller"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:581
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr "Son Değiştirme tarihi:"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Latest Modification by:"
msgstr "Son Değiştiren:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1950
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "Lisanslama koşulları "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1953
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Lines to skip"
msgstr "Atlanacak satı rlar"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:11
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "List"
msgstr "Liste"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Load demonstration data:"
msgstr "Örnek veri yükle:"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:360
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:392
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Loading (%d)"
msgstr "(%d) Yükleniyor"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:701
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:916
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"Local evaluation failure\n"
"%s\n"
"\n"
"%s"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Yerel değerlendirme hatası \n%s\n\n%s"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:website:web.login
msgid "Log in"
msgstr "Giriş"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:371
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Log out"
msgstr "Çı kı ş"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1672
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
msgstr "M2O arama alanları henüz çok öntanı mlı değerleri desteklemiyor"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:website:web.login_layout
msgid "Manage Databases"
msgstr "Veritabanları nı Yönet"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Manage Filters"
msgstr "Süzgeçleri Yönet"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Manage Views"
msgstr "Görünümleri Yönet"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:197
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Master Password:"
msgstr "Ana Parola:"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:99
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:158
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:289
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Master password:"
msgstr "Ana parola"
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:707
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr "Uygulamayı F5 tuşuna basarak yeniden yüklemeyi düşünebilirsiniz..."
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:990
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Metadata (%s)"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Metaveri (%s)"
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1475
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Method:"
msgstr "Yöntem:"
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2672
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Minute"
msgstr "Dakika"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Mode:"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Mod:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1032
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Model %s fields"
msgstr "Model %s Alanları "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:640
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Modified by :"
msgstr "Değiştiren :"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:990
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Modifiers:"
msgstr "Değiştirenler:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1166
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1289 view:website:web.menu
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "More"
msgstr "Devamı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:368
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "My Odoo.com account"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Odoo.com hesabı m"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1863
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Adı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1999
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Name:"
msgstr "Adı :"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:330
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "New"
msgstr "Yeni"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:332
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "New Password:"
msgstr "Yeni Parola:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:166
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "New database name:"
msgstr "Yeni Veritaban adı :"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:293
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "New master password:"
msgstr "Yeni Mastı r Parola:"
2012-02-15 05:43:56 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-15 05:43:56 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2649
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Next>"
msgstr "Sonraki>"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1563
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "No"
msgstr "Hayı r"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:1134
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
msgstr "'%s' alanı için içerik '%s:%s' bulunamadı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:159
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "No data provided."
msgstr "Hiç veri sağlanmadı ."
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3399
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "No results to show..."
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Gösterilecek sonuç yok..."
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3775
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "No value found for the field for value "
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Alan değeri için bir değer bulunamadı "
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1658
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
msgstr "[%s] düğümü JSONlaştı rı lmı ş XML düğümü değil"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2674
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Now"
msgstr "Şimdi"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:966
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Object:"
msgstr "Nesne:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:website:web.layout view:website:web.login_layout
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:website:web.menu_secondary
msgid "Odoo"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Odoo"
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:386
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "Odoo (Formerly OpenERP)"
msgstr "Odoo (Eski OpenERP)"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#: view:website:web.qunit_suite
msgid "Odoo Web Tests"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Odoo Web Denemeleri"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Odoo is a trademark of the"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Odoo tescilli marka sahibi"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Odoo.com"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Odoo.com"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:279
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:288
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:346
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:504
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:747
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:584
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1958
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1897
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Old Password:"
msgstr "Eski Parola:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:998
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "On change:"
msgstr "Değişimde:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:895
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Only you"
msgstr "Sadece sen"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3595
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4352
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4481
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4953
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5095
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Open: "
msgstr "Aç: "
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "OpenERP S.A."
msgstr "OpenERP S.A."
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "OpenERP SA Şirketi"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:162
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Original database name:"
msgstr "İlk veritabanı adı :"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:436
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "Our next Events"
msgstr "Gelecek Etkinliklerimiz"
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:432
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#, python-format
msgid "Our website"
msgstr "Web sitelerimiz"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 view:website:web.login
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:606
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Password has been changed successfully"
msgstr "Parolanı z başarı yla değiştirildi"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Please confirm your new password"
msgstr "Lütfen yeni parolanı zı onaylayı n"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:145
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Please enter save field list name"
msgstr "Lütfen kaydedilecek alan listesi adı nı girin"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:462
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Please enter your new password"
msgstr "Lütfen yeni parolanı zı girin"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:461
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Please enter your previous password"
msgstr "Lütfen önceki şifrenizi girin"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Please note that only the selected ids will be exported."
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Sadece seçili kimliklerin dı şa aktarı lacağı nı unutmayı n."
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1854
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"Please pay attention that all records matching your search filter will be "
"exported. Not only the selected ids."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Arama filtresi ile eşleşen tüm kayı tları n dı şa aktarı lacağı na dikkat ediniz. Sadece seçili kimlikler değil."
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:394
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Please select fields to export..."
msgstr "Lütfen dı şaaktarı lacak alanları seçin..."
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:381
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr "Lütfen dı şa aktarı ma listesine kaydedilecek alanları seçin..."
#. module: web
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:website:web.login_layout view:website:web.menu_secondary
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Powered by"
msgstr "Geliştiren"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:367
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr "Öncelikler"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1165
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Print"
msgstr "Yazdı r"
2013-01-04 04:48:01 +00:00
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:554
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Print Workflow"
msgstr "İş Akı şı Yazdı r"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1002
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Relation:"
msgstr "İlişki:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1843
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "Kaldı r"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1844
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Remove All"
msgstr "Tümünü Kaldı r"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3775
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Render"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "İşle"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2512
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Resource Error"
msgstr "Kaynak Hatası "
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:317
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Restore"
msgstr "Geriyükle"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Restore Database"
msgstr "Veritabanı nı Geriyükle"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:592
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Restored"
msgstr "Onarı ldı "
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:795
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:840
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1518
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1747
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1521
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save & Close"
msgstr "Kaydet & Kapat"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1522
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save & New"
msgstr "Kaydet & Yeni"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1354
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save As"
msgstr "Farklı Kaydet"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5637
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save As..."
msgstr "Farklı Kaydet..."
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1604
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save Filter"
msgstr "Süzgeci Kaydet"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1895
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save as:"
msgstr "Farklı kaydet:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1738
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save current filter"
2015-05-21 12:42:20 +00:00
msgstr "Oluşturulan Filtreyi Kaydet"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1086
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save default"
msgstr "Varsayı lanı Kaydet"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1830
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Save fields list"
msgstr "Alan listesini kaydet"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1901
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Saved exports:"
msgstr "Kaydedilmiş dı şaaktarı mlar:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1564
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Search"
msgstr "Ara"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1592
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
msgstr "%(field)s ara: %(value)s"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1429
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1447
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1631
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
msgstr "%(field)s alanları nda %(value)s yi ara"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1564
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Search Again"
msgstr "Yeniden Arama"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3365
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Search More..."
msgstr "Daha Fazla Ara..."
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3434
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Search: "
msgstr "Ara: "
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2673
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Second"
msgstr "Saniye"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1346
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1509
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Select"
msgstr "Seç"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2663
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Select D, M d"
msgstr "D, M d Seç"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1920
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "İçeaktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeaktarmak için\n örnek dosyaya ihtiyacı nı z varsa dı şaaktarı m aracı nı \"İçeaktarı ma Uyumsuz\" seçeneğiyle kullanmalı sı nı z."
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:105
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Select a database name:"
msgstr "Bir veritabanı adı seç:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2665
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Select a date"
msgstr "Bir tarih seç"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1135
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Select date"
msgstr "Tarihi seç"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1006
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Selection:"
msgstr "Seçim:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1940
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Separator:"
msgstr "Ayraç:"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2662
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Set DD as first week day"
msgstr "Haftanı n ilk günü için DD ayarla"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1079
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Set Default"
msgstr "Varsayı lanı Ayarla"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Set Defaults"
msgstr "Öntanı mlı Ayarla"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:966
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
msgstr "Geçerli kayı t %s nin 'id' özeliği ayarlanı yor"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1743
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Share with all users"
msgstr "Tüm kullanı cı larla paylaş"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2655
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Show a different month"
msgstr "Değişik bie ayı göster"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2656
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Show a different year"
msgstr "Değişik bir yı lı göster"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2652
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Show the current month"
msgstr "Geçerli ayı göster"
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2650
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Show the next month"
msgstr "Sonraki ayı göster"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2648
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Show the previous month"
msgstr "Önceki ayı göster"
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Size:"
msgstr "Boy:"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Special:"
msgstr "Özel:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:702
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Still loading..."
msgstr "Hala yükleniyor..."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:703
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
msgstr "Hala yükleniyor... <br />Lütfen sabı rlı olun."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:706
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
msgstr "Çay içmek için bir dakika mola verin,<br /> çünkü yükleniyor..."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1007
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Technical Translation"
msgstr "Terim Çevirileri"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Technical translation"
msgstr "Teknik çeviri"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:465
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The confirmation does not match the password"
msgstr "Parola ve doğrulaması uyuşmuyor"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:545
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The database %s has been dropped"
msgstr "Veritabanu %s silindi"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:527
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The database has been duplicated."
msgstr "Veritabanı Kopyalandı ."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5637
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
msgstr "Alan boş, saklayacak birşey yok!"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:891
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr "Aşağı daki alanlar geçersizdir:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:781
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The form's data can not be discarded"
msgstr "Formdaki veriler iptal edilemiyor"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1980
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The import failed due to:"
msgstr "İçeri aktarı mı n başarı z oldu çünkü:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:798
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
msgstr "Yeni parola ve parola tekrarı aynı olmalı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4501
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
msgstr "birden çoka kaydı bir eylem kullanı lmadan önce kaydedilmeli"
2012-02-07 04:59:52 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:804
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
msgstr "Eski şifrenizi yanlı ş girdiniz, şifreniz değiştirilemedi."
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The record could not be found in the database."
msgstr "Kayı t veritabanı nda bulunamadı "
2012-02-08 06:39:13 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5601
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
msgstr "Seçilen dosya ençok dosya boyutunu %s aşı yor."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5806
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
"'ir.attachment' model."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "'%s' alanı 'ir.attachment' modeline many2many ile bağlı bir tipte olmalı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5622
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "There was a problem while uploading your file"
msgstr "Dosyanı zı yüklerken bir problem oluştu"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1796
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
msgstr "Bu süzgeç geneldir ve devam ederseniz herkes için kaldı rı lacaktı r."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2512
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "This resource is empty"
msgstr "Bu kaynak boştur"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1807
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to a CSV file.\n"
" You can export all data or only the fields that can be reimported after modification."
msgstr "Bu sihirbaz şuanki arama kriterlerine uyan verileri CSV dosyası na çı kartı r.\n Bütün verileri ya da sadece tekrar içeri aktarı labilecekleri dosyaya kaydedebilirsiniz."
2014-09-08 15:43:49 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2670
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1331
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Timezone Mismatch"
msgstr "Saat dilimi Uyuşmazlı ğı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Timezone mismatch"
msgstr "Saat dilimi uyumsuzluğu"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2651
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1039
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Toggle Dropdown"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Aşağı açı lı ra geç"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr "Biçim Anahat Düzenini değiştir"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:14
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Tree"
msgstr "Ağaç"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Type:"
msgstr "Türü:"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1949
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1401
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1407
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1419
2013-01-04 04:48:01 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Undefined"
msgstr "Tanı mlanmamı ş"
2013-01-04 04:48:01 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:951
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Unhandled widget"
msgstr "İşlenmemiş parçacı k"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3175
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Unknown"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Bilinmeyen"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1689
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr "Bilinmeyen alan %s alan adı nda %s"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1111
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Unknown m2m command %s"
msgstr "Bilinmeyen m2m komutu %s"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:882
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Unknown nonliteral type "
msgstr "Bilinmeyen mecazi türü "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1681
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr "Etki alanı %s te bilinmeyen %s operatörü"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:332
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Unlimited"
msgstr "Sı nı rsı z"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1727
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr "Desteklenmeyen %s operatörü %s alanı nda"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1308
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1369
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Uploading ..."
msgstr "Yükleniyor ..."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5921
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1310
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Uploading Error"
msgstr "Yükleme Hatası "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1341
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Uploading..."
msgstr "Gönderiliyor..."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1745
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Use by default"
msgstr "Öntanı mlı kullan"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:459
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "User's timezone"
msgstr "Kullanı cı saat-dilimi"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:391
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2373
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "View"
msgstr "Görünüm"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "View Fields"
msgstr "Alanları Göster"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "View Metadata"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Metaveri izle"
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4082
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
msgstr "'%s' görünüm tipi one2many için desteklenmiyor."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:736
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1269
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı "
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:798
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
"\n"
"Are you sure you want to leave this page ?"
msgstr "Uyarı , kayı t değiştirildi, değişiklikleriniz kaybolacaklar."
2012-01-09 05:08:46 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2658
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Week of the year"
msgstr "Yı lı n haftası "
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1249
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr "'%s' Parçacı k tipi uygulanmamı ş"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974
2012-12-02 04:44:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Widget:"
msgstr "Parçacı k:"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2657
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "Wk"
msgstr "Haf"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:565
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "XML ID:"
msgstr "XML ID:"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1562
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:994
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3473
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "You are creating a new %s, are you sure it does not exist yet?"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Yeni bir %s oluşturuyorsunuz, bunun henüz var olmadı ğı ndan emin misiniz*"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/controllers/main.py:796
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "You cannot leave any password empty."
msgstr "Hiçbir parolayı boş bı rakamazsı nı z."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:705
#, python-format
msgid ""
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
msgstr "İnanamayabilirsin ama, <br /> uygulama gerçekten yükleniyor..."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1269
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "En az bir kayı t seçmelisiniz."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:736
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "You must select at least one record."
msgstr "En az bir kayı t seçmelisiniz."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:259
#, python-format
msgid "Your Odoo session expired. Please refresh the current web page."
2014-10-08 15:52:25 +00:00
msgstr "Odoo oturumunuz sona erdi. Geçerli web sayfası nı yenileyin."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:456
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Kullanı cı nı zı n saat dilimi seçimi tarayı cı nı zı n saat diliminden farklı :"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:678
#, python-format
msgid "a day ago"
msgstr "bir gün önce"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:674
#, python-format
msgid "about a minute ago"
msgstr "yaklaşı k bir dakika önce"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:680
#, python-format
msgid "about a month ago"
msgstr "yaklaşı k bir ay önce"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:682
#, python-format
msgid "about a year ago"
msgstr "yaklaşı k bir yı l önce"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:676
#, python-format
msgid "about an hour ago"
msgstr "yaklaşı k bir saat önce"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2182
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "contains"
msgstr "içerir"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2183
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "doesn't contain"
msgstr "içermez"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:107
#, python-format
msgid "e.g. mycompany"
msgstr "örn. şirketim"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2200
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2236
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2263
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "greater or equal than"
msgstr "büyük yada eşittir"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2198
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2234
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2261
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "greater than"
msgstr "büyüktür"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2254
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2283
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "is"
msgstr "olan"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2184
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2196
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2232
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2259
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "is equal to"
msgstr "eşittir"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2301
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "is false"
msgstr "yanlı ştı r"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2284
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "is not"
msgstr "değildir"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2185
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2197
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2233
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2260
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "is not equal to"
msgstr "eşit değildir"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2187
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2203
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2239
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2266
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2286
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "is not set"
msgstr "ayarlanmamı ş"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2186
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2202
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2238
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2265
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2285
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "is set"
msgstr "ayarlanmı ş"
2012-08-08 04:46:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2300
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "is true"
msgstr "doğrudur"
2012-08-08 04:46:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2201
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2237
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2264
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "less or equal than"
msgstr "az ya da eşittir"
2012-08-08 04:46:44 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2199
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2235
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2262
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "less than"
msgstr "küçüktür"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/core.js:673
#, python-format
msgid "less than a minute ago"
msgstr "bir dakikadan az önce"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1465
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "not a valid integer"
msgstr "geçerli bir tamsayı değil"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1479
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "not a valid number"
msgstr "geçerli bir sayı değil"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:344
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:797
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:841
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1512
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1520
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1763
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:2005
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/website.tour.xml:14
#, python-format
msgid "or"
msgstr "veya"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:233
#, python-format
msgid "pg_dump custom format (without filestore)"
2015-07-04 23:52:32 +00:00
msgstr "pg_dump varsayı lan format (dosyalar olmadan)"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:743
2012-08-08 04:46:44 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "triggered from search view"
msgstr "Arama görünümünden tetiklendi"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:232
#, python-format
msgid "zip (includes filestore)"
2015-07-04 23:52:32 +00:00
msgstr "zip (dosyalar dahil)"