[MERGE][IMP]merge with parent branch and change in employee form view as per suggestion

bzr revid: sgo@tinyerp.com-20120907063220-2cu64hfk0rq8vwyh
This commit is contained in:
Sanjay Gohel (Open ERP) 2012-09-07 12:02:20 +05:30
commit cd025ef084
227 changed files with 2246 additions and 885 deletions

View File

@ -111,7 +111,7 @@ class account_payment_term_line(osv.osv):
'days': fields.integer('Number of Days', required=True, help="Number of days to add before computation of the day of month." \
"If Date=15/01, Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."),
'days2': fields.integer('Day of the Month', required=True, help="Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise it's based on the beginning of the month)."),
'payment_id': fields.many2one('account.payment.term', 'Payment Term', required=True, select=True),
'payment_id': fields.many2one('account.payment.term', 'Payment Term', required=True, select=True, ondelete='cascade'),
}
_defaults = {
'value': 'balance',
@ -1375,7 +1375,7 @@ class account_move(osv.osv):
balance = 0.0
for line in line_ids:
if line[2]:
balance += (line[2]['debit'] or 0.00)- (line[2]['credit'] or 0.00)
balance += (line[2].get('debit',0.00)- (line[2].get('credit',0.00)))
return {'value': {'balance': balance}}
def write(self, cr, uid, ids, vals, context=None):

View File

@ -29,7 +29,6 @@
<form string="Account Board" version="7.0">
<board style="2-1">
<column>
<action name="%(account.action_invoice_tree1)d" creatable="true" string="Draft Customer Invoices" domain="[('state','in',('draft','proforma2')), ('type','=','out_invoice')]"/>
<action name="%(action_company_analysis_tree)d" string="Company Analysis"/>
</column>
<column>

View File

@ -30,9 +30,11 @@ class account_common_report(osv.osv_memory):
_description = "Account Common Report"
def onchange_chart_id(self, cr, uid, ids, chart_account_id=False, context=None):
res = {}
if chart_account_id:
company_id = self.pool.get('account.account').browse(cr, uid, chart_account_id, context=context).company_id.id
return {'value': {'company_id': company_id}}
res['value'] = {'company_id': company_id}
return res
_columns = {
'chart_account_id': fields.many2one('account.account', 'Chart of Account', help='Select Charts of Accounts', required=True, domain = [('parent_id','=',False)]),

View File

@ -1,70 +1,54 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_vat
# Spanish (Mexico) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 00:31+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <es_MX@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:10+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:87
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:141
#, python-format
msgid ""
"The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
"this %s"
msgstr ""
"El CIF/NIF parece que no sea correcto. Debería haber introducido algo como "
"esto %s"
"This VAT number does not seem to be valid.\n"
"Note: the expected format is %s"
msgstr "El RFC no es válido. El formato esperado es %s"
#. module: base_vat
#: model:ir.module.module,description:base_vat.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
"Number.\n"
"\n"
" This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
"for\n"
" checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
"countries.\n"
" "
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
msgstr ""
"\n"
" Permite la validación del CIF/NIF de las empresas. Comprueba si el "
"CIF/NIF es un número válido.\n"
"\n"
" Este módulo usa los métodos especificados en http://sima-pc.com/nif.php "
"para\n"
" la validación del CIF/NIF asignado a las empresas de los países "
"europeos.\n"
" "
#. module: base_vat
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_vat.module_meta_information
msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
msgstr "Base CIF/NIF - Para comprobar la validez de los CIF/NIF"
#. module: base_vat
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivos."
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
msgstr ""
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:88
#, python-format
msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
msgstr "El CIF/NIF no es válido, debería empezar con el código del país"
#: field:res.company,vat_check_vies:0
msgid "VIES VAT Check"
msgstr ""
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_vat
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
msgstr ""
#. module: base_vat
#: help:res.partner,vat_subjected:0
@ -72,27 +56,20 @@ msgid ""
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
"the VAT legal statement."
msgstr ""
"Marque esta opción si la empresa está sujeta al IVA. Será utilizado para la "
"declaración legal del IVA."
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
msgstr ""
#. module: base_vat
#: help:res.company,vat_check_vies:0
msgid ""
"If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
"service rather than via a simple format validation (checksum)."
msgstr ""
#. module: base_vat
#: field:res.partner,vat_subjected:0
msgid "VAT Legal Statement"
msgstr "Sujeto a IVA"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
#~ msgid ""
#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
#~ msgstr ""
#~ "Activa el IVA (Impuesto Valor Añadido) para la empresa. Comprueba la validez "
#~ "del CIF/NIF."
#~ msgid "VAT"
#~ msgstr "IVA"
msgstr ""

View File

@ -28,9 +28,7 @@
Lets the user create a custom dashboard.
========================================
This module also creates the Administration Dashboard.
The user can also publish notes.
Allows users to create custom dashboard.
""",
'author': 'OpenERP SA',
'depends': ['base'],

348
addons/board/i18n/nb.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,348 @@
# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-06 14:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid " Year "
msgstr " År "
#. module: board
#: model:ir.model,name:board.model_board_menu_create
msgid "Menu Create"
msgstr "Meny laget"
#. module: board
#: view:board.menu.create:0
msgid "Menu Information"
msgstr "Meny informasjon"
#. module: board
#: view:res.users:0
msgid "Latest Connections"
msgstr "Siste Tilkoblinger"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid "Log created in last month"
msgstr "Logg opprettet i forrige måned"
#. module: board
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_administration_form
msgid "Administration Dashboard"
msgstr "Administrasjon kontrollpanel"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid "Group By..."
msgstr "Grupper etter ..."
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid "Log created in current year"
msgstr "Logg opprettet i gjeldende år."
#. module: board
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
msgid "Board"
msgstr "Brett"
#. module: board
#: field:board.menu.create,menu_name:0
msgid "Menu Name"
msgstr "Menynavn"
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.board_weekly_res_log_report_action
#: view:res.log.report:0
msgid "Weekly Global Activity"
msgstr "Ukentlig global aktivitet"
#. module: board
#: field:board.board.line,name:0
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#. module: board
#: field:res.log.report,nbr:0
msgid "# of Entries"
msgstr "# av oppføringer"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
#: field:res.log.report,month:0
msgid "Month"
msgstr "Måned"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid "Log created in current month"
msgstr "Logg opprettet i gjeldende måned."
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.board_monthly_res_log_report_action
#: view:res.log.report:0
msgid "Monthly Activity per Document"
msgstr "Månedlig aktivitet per dokument"
#. module: board
#: view:board.board:0
msgid "Configuration Overview"
msgstr "Konfigurasjonsoversikt"
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_view_board_list_form
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_view_board_form
msgid "Dashboard Definition"
msgstr "Kontrollpanel Definisjon"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "March"
msgstr "Mars"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "August"
msgstr "August"
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_user_connection_tree
msgid "User Connections"
msgstr "Brukertilkoblinger"
#. module: board
#: field:res.log.report,creation_date:0
msgid "Creation Date"
msgstr "Opprettelsesdato"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid "Log Analysis"
msgstr "Logg analyse"
#. module: board
#: field:res.log.report,res_model:0
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "June"
msgstr "Juni"
#. module: board
#: field:board.board,line_ids:0
msgid "Action Views"
msgstr "Handling Visninger"
#. module: board
#: model:ir.model,name:board.model_res_log_report
msgid "Log Report"
msgstr "Logg rapport"
#. module: board
#: code:addons/board/wizard/board_menu_create.py:46
#, python-format
msgid "Please Insert Dashboard View(s) !"
msgstr "Vennligst Sett Kontrollpanel Vinsning (er)!"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "July"
msgstr "juli"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
#: field:res.log.report,day:0
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. module: board
#: view:board.menu.create:0
msgid "Create Menu For Dashboard"
msgstr "Opprett meny for Kontrollpanel."
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "February"
msgstr "Februar"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#. module: board
#: model:ir.model,name:board.model_board_board_line
msgid "Board Line"
msgstr "bord Linje"
#. module: board
#: field:board.menu.create,menu_parent_id:0
msgid "Parent Menu"
msgstr "Overordnet meny"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid " Month-1 "
msgstr " Måned-1 "
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "January"
msgstr "Januar"
#. module: board
#: view:board.board:0
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "November"
msgstr "November"
#. module: board
#: help:board.board.line,sequence:0
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of "
"board lines."
msgstr "Gir rekkefølgen av når du viser en liste over bord linjer."
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "April"
msgstr "April"
#. module: board
#: view:board.board:0
#: field:board.board,name:0
#: field:board.board.line,board_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_dasboard
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrollpanel"
#. module: board
#: code:addons/board/wizard/board_menu_create.py:45
#, python-format
msgid "User Error!"
msgstr "Bruker feil!"
#. module: board
#: field:board.board.line,action_id:0
msgid "Action"
msgstr "Handling"
#. module: board
#: field:board.board.line,position:0
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.board_homepage_action
msgid "Home Page"
msgstr "Hjemmeside"
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_latest_activities_tree
msgid "Latest Activities"
msgstr "Senest aktiveter"
#. module: board
#: selection:board.board.line,position:0
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#. module: board
#: field:board.board,view_id:0
msgid "Board View"
msgstr "Bord visning"
#. module: board
#: selection:board.board.line,position:0
msgid "Right"
msgstr "Høyre"
#. module: board
#: field:board.board.line,width:0
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
msgid " Month "
msgstr " Måned "
#. module: board
#: field:board.board.line,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "September"
msgstr "September"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "December"
msgstr "Desember"
#. module: board
#: view:board.board:0
#: view:board.menu.create:0
msgid "Create Menu"
msgstr "Opprett meny"
#. module: board
#: field:board.board.line,height:0
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
#. module: board
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_menu_create
msgid "Create Board Menu"
msgstr "Opprett bord meny"
#. module: board
#: selection:res.log.report,month:0
msgid "May"
msgstr "Mai"
#. module: board
#: view:res.log.report:0
#: field:res.log.report,name:0
msgid "Year"
msgstr "År"
#. module: board
#: view:board.menu.create:0
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseller"
#. module: board
#: view:board.board:0
msgid "Dashboard View"
msgstr "Kontrollpanel visning"

View File

@ -0,0 +1,3 @@
dashboard.css: dashboard.sass
sass --trace -t expanded dashboard.sass dashboard.css

View File

@ -5,6 +5,11 @@
.openerp .oe_dashboard {
width: 100%;
}
.openerp .oe_dashboard .oe_dashboard_layout_selector ul, .openerp .oe_dashboard .oe_dashboard_layout_selector li {
margin: 0;
padding: 0;
list-style-type: none;
}
.openerp .oe_dashboard .oe_action {
margin: 0 8px 8px 0;
background-color: white;

View File

@ -14,6 +14,11 @@
margin: 0 4px 6px 0
.oe_dashboard
width: 100%
.oe_dashboard_layout_selector
ul, li
margin: 0
padding: 0
list-style-type: none
.oe_action
margin: 0 8px 8px 0
background-color: white

View File

@ -36,7 +36,7 @@
</div>
</t>
<t t-name="DashBoard.layouts">
<div class="oe_dashboard_layout_selector oe_semantic_html_override">
<div class="oe_dashboard_layout_selector">
<p>
<strong>Choose dashboard layout</strong>
</p>

View File

@ -2,22 +2,6 @@
<openerp>
<data>
<!-- CRM dashboard -->
<record model="ir.actions.act_window" id="act_my_oppor">
<field name="name">My Opportunities</field>
<field name="res_model">crm.lead</field>
<field name="view_mode">tree</field>
<field name="domain">[('user_id','=',uid),('type', '=', 'opportunity'),('state','not in',('cancel','done'))]</field>
<field name="view_id" ref="crm.crm_case_tree_view_oppor"/>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="act_crm_tag_tree_view_leads_all">
<field name="name">New Leads</field>
<field name="res_model">crm.lead</field>
<field name="view_mode">tree</field>
<field name="domain">[('user_id','=',uid),('state','=','draft'),('type','=','lead')]</field>
<field name="view_id" ref="crm.crm_case_tree_view_leads"/>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_crm_opportunity_stage_graph">
<field name="name">Opportunities By Stage - Graph</field>
<field name="model">crm.lead.report</field>
@ -70,11 +54,9 @@
<form string="Statistics Dashboard" version="7.0">
<board style="1-1">
<column>
<action string="New Leads" name="%(act_crm_tag_tree_view_leads_all)d"/>
<action string="My Opportunities" name="%(act_my_oppor)d"/>
<action string="Planned Revenue by Stage and User" name="%(act_oppor_stage_user)d"/>
</column>
<column>
<action string="Planned Revenue by Stage and User" name="%(act_oppor_stage_user)d"/>
<action string="Opportunities by Stage" name="%(act_opportunity_stage)d"/>
</column>
</board>

View File

@ -87,8 +87,8 @@ class crm_lead(base_stage, osv.osv):
search_domain = []
section_id = self._resolve_section_id_from_context(cr, uid, context=context)
if section_id:
search_domain += ['|', '&', ('section_ids', '=', section_id), ('fold', '=', False)]
search_domain += ['|', ('id', 'in', ids), '&', ('case_default', '=', True), ('fold', '=', False)]
search_domain += ['|', ('section_ids', '=', section_id)]
search_domain += ['|', ('id', 'in', ids), ('case_default', '=', True)]
# retrieve type from the context (if set: choose 'type' or 'both')
type = self._resolve_type_from_context(cr, uid, context=context)
if type:
@ -98,7 +98,12 @@ class crm_lead(base_stage, osv.osv):
result = stage_obj.name_get(cr, access_rights_uid, stage_ids, context=context)
# restore order of the search
result.sort(lambda x,y: cmp(stage_ids.index(x[0]), stage_ids.index(y[0])))
return result
fold = {}
for stage in stage_obj.browse(cr, access_rights_uid, stage_ids, context=context):
fold[stage.id] = stage.fold or False
return result, fold
_group_by_full = {
'stage_id': _read_group_stage_ids
@ -200,7 +205,7 @@ class crm_lead(base_stage, osv.osv):
'priority': fields.selection(crm.AVAILABLE_PRIORITIES, 'Priority', select=True),
'date_closed': fields.datetime('Closed', readonly=True),
'stage_id': fields.many2one('crm.case.stage', 'Stage',
domain="['&', '|', ('section_ids', '=', section_id), ('case_default', '=', True), '|', ('type', '=', type), ('type', '=', 'both')]"),
domain="['&', ('fold', '=', False), '&', '|', ('section_ids', '=', section_id), ('case_default', '=', True), '|', ('type', '=', type), ('type', '=', 'both')]"),
'user_id': fields.many2one('res.users', 'Salesperson'),
'referred': fields.char('Referred By', size=64),
'date_open': fields.datetime('Opened', readonly=True),

View File

@ -55,7 +55,7 @@
<record model="crm.case.stage" id="stage_lead7">
<field name="name">Dead</field>
<field eval="1" name="case_default"/>
<field eval="True" name="fold"/>
<field eval="False" name="fold"/>
<field name="state">cancel</field>
<field eval="'0'" name="probability"/>
<field eval="'16'" name="sequence"/>

View File

@ -257,7 +257,7 @@
<field name="stage_id"/>
<field name="user_id" invisible="1"/>
<field name="section_id" invisible="context.get('invisible_section', True)" />
<field name="state" groups="base.group_no_one"/>
<field name="state" invisible="1"/>
<field name="type_id" invisible="1"/>
<field name="referred" invisible="1"/>
<field name="channel_id" invisible="1"/>
@ -297,17 +297,9 @@
<field name="message_summary"/>
<field name="message_unread"/>
<templates>
<t t-name="lead_details">
<ul class="oe_kanban_tooltip oe_semantic_html_override">
<li t-if="record.phone.raw_value"><b>Phone:</b> <field name="phone"/></li>
<li><b>Probability:</b> <field name="probability"/>%%</li>
<li><b>Creation date:</b> <field name="create_date"/></li>
<li t-if="record.date_deadline.raw_value"><b>Date Deadline:</b> <field name="date_deadline"/></li>
</ul>
</t>
<t t-name="kanban-box">
<div t-attf-class="oe_kanban_color_#{kanban_getcolor(record.color.raw_value)} oe_kanban_card oe_kanban_global_click">
<div class="oe_dropdown_toggle oe_dropdown_kanban oe_semantic_html_override">
<div class="oe_dropdown_toggle oe_dropdown_kanban">
<span class="oe_e">í</span>
<ul class="oe_dropdown_menu">
<t t-if="widget.view.is_action_enabled('edit')"><li><a type="edit">Edit...</a></li></t>
@ -382,7 +374,6 @@
<filter string="Channel" icon="terp-call-start" domain="[]" context="{'group_by':'channel_id'}" />
<separator orientation="vertical"/>
<filter string="Stage" icon="terp-stage" domain="[]" context="{'group_by':'stage_id'}"/>
<filter string="Status" icon="terp-stock_effects-object-colorize" domain="[]" context="{'group_by':'state'}"/>
<filter string="Creation" help="Create date" icon="terp-go-month" domain="[]" context="{'group_by':'create_date'}" groups="base.group_no_one"/>
</group>
<group string="Display">
@ -511,7 +502,7 @@
<field name="day_open" groups="base.group_no_one"/>
<field name="day_close" groups="base.group_no_one"/>
<field name="referred"/>
<field name="state" groups="base.group_no_one"/>
<field name="state" invisible="1"/>
<field name="type" invisible="1"/>
</group>
<group string="References">
@ -595,7 +586,6 @@
<filter string="Priority" icon="terp-rating-rated" domain="[]" context="{'group_by':'priority'}" />
<filter string="Campaign" icon="terp-gtk-jump-to-rtl" domain="[]" context="{'group_by':'type_id'}"/>
<filter string="Channel" icon="terp-call-start" domain="[]" context="{'group_by':'channel_id'}" />
<filter string="Status" icon="terp-stock_effects-object-colorize" domain="[]" context="{'group_by':'state'}"/>
<filter string="Creation" icon="terp-go-month" domain="[]" context="{'group_by':'create_date'}" groups="base.group_no_one"/>
<filter string="Exp.Closing" icon="terp-go-month" help="Expected Closing" domain="[]" context="{'group_by':'date_deadline'}" />
</group>

View File

@ -105,21 +105,11 @@
<filter string="Company" icon="terp-go-home" domain="[]" context="{'group_by':'company_id'}" groups="base.group_multi_company"/>
<filter string="Stage" name="Stage" icon="terp-stage" domain="[]" context="{'group_by':'stage_id'}"/>
<filter string="Priority" icon="terp-rating-rated" domain="[]" context="{'group_by':'priority'}" />
<filter string="Campaign" icon="terp-gtk-jump-to-rtl" domain="[]" context="{'group_by':'type_id'}" />
<filter string="Channel" icon="terp-call-start" domain="[]" context="{'group_by':'channel_id'}" />
<filter string="Status" icon="terp-stock_effects-object-colorize" domain="[]" context="{'group_by':'state'}" />
<filter string="Year" icon="terp-go-year" domain="[]" context="{'group_by':'creation_year'}"/>
<filter string="Month" icon="terp-go-month" domain="[]" context="{'group_by':'creation_month'}"/>
<filter string="Day" icon="terp-go-today" domain="[]" context="{'group_by':'creation_day'}"/>
<filter string="Exp. Closing" icon="terp-go-month" domain="[]" context="{'group_by':'deadline_month'}"/>
<filter string="Campaign" icon="terp-gtk-jump-to-rtl"
domain="[]" context="{'group_by':'type_id'}" />
<filter string="Channel" icon="terp-call-start"
domain="[]" context="{'group_by':'channel_id'}" />
<separator orientation="vertical" />
<filter string="Status" icon="terp-stock_effects-object-colorize"
domain="[]" context="{'group_by':'state'}" />
<separator orientation="vertical" />
<filter string="Year" icon="terp-go-year"
domain="[]" context="{'group_by':'creation_year'}"/>
<filter string="Month" icon="terp-go-month"

View File

@ -50,9 +50,9 @@
parent="base.menu_aftersale" action="crm_case_categ_claim0" sequence="1"/>
<!-- Claim Stages -->
<menuitem id="base.menu_definitions" name="Configuration" parent="base.menu_main_pm" sequence="60"/>
<menuitem id="base.menu_project_config_project" name="Stages" parent="base.menu_definitions" sequence="1"/>
<menuitem id="menu_claim_stage_view" name="Claim Stages" action="crm_claim_stage_act" parent="base.menu_project_config_project" sequence="20"/>
<menuitem id="base.menu_definitions" name="Configuration" parent="base.menu_main_pm" sequence="60"/>
</data>
</openerp>

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "التمركز الجغرافي"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "أعلى"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Най-висок"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geo localitzar"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "El més alt"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geogr. Lokalisierung"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Text Version der Mitteilung"
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Sehr Hoch"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Text Inhalt"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Υψηλότερο"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geo localizar"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Más alta"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
"Language: es\n"
#. module: crm_partner_assign
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geo localizar"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Versión en texto plano del mensaje"
@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Más alta"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Contenido del Texto"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geo localizar"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Muy alto"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Alueellista"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Korkein"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Géolocalisation"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Version plein texte du message"
@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "La Plus haute"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Contenu du texte"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Xeolocalizar"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "A máis alta"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Najviši"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Földrajzi fekvés meghatározása"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Legmagasabb"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geo localizzazione"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Maggiore"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "ジオロカライゼーション"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "メッセージのテキスト版"
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "最高"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "テキストの内容"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Ģeo. lokalizācija"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Augstākā"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geo lokaliseren"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Platte tekst versie van het bericht"
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Hoogste"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Tekst inhoud"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Lokalizacja geograficzna"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Najwyższy"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Localizar Geograficamente"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Formatação do texto da versão da mensagem"
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Maior"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Conteúdos do texto"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Localização Geográfica"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Versão em texto"
@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Mais Alta"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Conteúdo"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Localizare Geo"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Versiune text-simplu a mesajului"
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Cel mai ridicat (cea mai ridicata)"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Cuprins text"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Геолоцировать"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Высший"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr ""
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geoplacering"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Textversion av meddelandet"
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "Högsta"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Textinnehåll"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Coğrafi konumlama"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "Mesajın düz-metin versiyonu"
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "En yüksek"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "Metin içeriği"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "geolocalization定位"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "内容的纯文本版本"
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "最高"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "文本内容"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Geo Localize"
msgstr "Geo 定位"
#. module: crm_partner_assign
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Plain-text version of the message"
msgstr "內容的純文字版本"
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Highest"
msgstr "最高"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body_text:0
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
msgid "Text contents"
msgstr "文本內容"

View File

@ -0,0 +1,212 @@
# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-06 14:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
msgid "Questions List"
msgstr "Spørsmål liste."
#. module: crm_profiling
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires
msgid ""
"You can create specific topic-related questionnaires to guide your team(s) "
"in the sales cycle by helping them to ask the right questions. The "
"segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category "
"according to his answers to the different questionnaires."
msgstr ""
"Du kan opprette spesifikke tema-relaterte spørreskjemaer for å styre lag (e) "
"i salgsperioden ved å hjelpe dem til å stille de riktige spørsmålene. "
"Segmentering verktøyet lar deg automatisk tildele en partner til en kategori "
"i henhold til hans svar til de ulike spørreskjemaer."
#. module: crm_profiling
#: field:crm_profiling.answer,question_id:0
#: field:crm_profiling.question,name:0
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_question
#: field:open.questionnaire.line,question_id:0
msgid "Question"
msgstr "Spørsmål"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.action_open_questionnaire
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Open Questionnaire"
msgstr "åpen Spørreskjema"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,child_ids:0
msgid "Child Profiles"
msgstr "Barn profiler"
#. module: crm_profiling
#: view:crm.segmentation:0
msgid "Partner Segmentations"
msgstr "Partner segmenteringer"
#. module: crm_profiling
#: field:crm_profiling.answer,name:0
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_answer
#: field:open.questionnaire.line,answer_id:0
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire_line
msgid "open.questionnaire.line"
msgstr "Åpen.Spørreskjema.Linje"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation
msgid "Partner Segmentation"
msgstr "Partnersegmentering"
#. module: crm_profiling
#: view:res.partner:0
msgid "Profiling"
msgstr "Profilering"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
#: field:crm_profiling.questionnaire,description:0
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse:"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,answer_no:0
msgid "Excluded Answers"
msgstr "Ekskluderte svar"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.answer:0
#: view:crm_profiling.question:0
#: field:res.partner,answers_ids:0
msgid "Answers"
msgstr "Svar"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire
msgid "open.questionnaire"
msgstr "Åpen.Spørresjema"
#. module: crm_profiling
#: field:open.questionnaire,questionnaire_id:0
msgid "Questionnaire name"
msgstr "Spørresjema navn."
#. module: crm_profiling
#: view:res.partner:0
msgid "Use a questionnaire"
msgstr "Bruk et spørresjema."
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
#. module: crm_profiling
#: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0
msgid "Question / Answers"
msgstr "Spørsmål / Svar"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questionnaires
#: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_questionnaire
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Questionnaires"
msgstr "Spørreskjemaer"
#. module: crm_profiling
#: help:crm.segmentation,profiling_active:0
msgid ""
"Check this box if you want to use this tab as "
"part of the segmentation rule. If not checked, "
"the criteria beneath will be ignored"
msgstr ""
"Kryss av her hvis du ønsker å bruke denne kategorien som en del av "
"segmentering regelen. Hvis det ikke er merket, vil kriteriene under bli "
"ignorert."
#. module: crm_profiling
#: constraint:crm.segmentation:0
msgid "Error ! You can not create recursive profiles."
msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive profiler."
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,profiling_active:0
msgid "Use The Profiling Rules"
msgstr "Bruk profileringen Regler"
#. module: crm_profiling
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer."
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.question:0
#: field:crm_profiling.question,answers_ids:0
msgid "Avalaible Answers"
msgstr ""
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,answer_yes:0
msgid "Included Answers"
msgstr "Inkluderte svar."
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.question:0
#: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questions
#: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_answer
msgid "Questions"
msgstr "Spørsmål"
#. module: crm_profiling
#: field:crm.segmentation,parent_id:0
msgid "Parent Profile"
msgstr "Overordnede profil"
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseller"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: crm_profiling
#: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:77
#: field:crm_profiling.questionnaire,name:0
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_questionnaire
#: view:open.questionnaire:0
#: view:open.questionnaire.line:0
#: field:open.questionnaire.line,wizard_id:0
#, python-format
msgid "Questionnaire"
msgstr "Spørreskjemaet"
#. module: crm_profiling
#: view:open.questionnaire:0
msgid "Save Data"
msgstr "Lagre data"
#~ msgid "Avalaible answers"
#~ msgstr "Tilgjengelige svar."

View File

@ -8,9 +8,6 @@
<form string="Document board" version="7.0">
<board style="2-1" >
<column>
<action string="New Files"
name="%(document.action_view_all_document_tree1)d"
view_mode="tree,form"/>
<action string="Files by Month"
name="%(document.action_view_files_by_month_graph)d"
view_mode="graph,tree"/>

View File

@ -0,0 +1,121 @@
# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-06 14:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: document_ftp
#: model:ir.model,name:document_ftp.model_document_ftp_configuration
msgid "Auto Directory Configuration"
msgstr "Automatisk Katalog Konfigurasjon."
#. module: document_ftp
#: view:document.ftp.configuration:0
msgid ""
"Indicate the network address on which your OpenERP server should be "
"reachable for end-users. This depends on your network topology and "
"configuration, and will only affect the links displayed to the users. The "
"format is HOST:PORT and the default host (localhost) is only suitable for "
"access from the server machine itself.."
msgstr ""
"Indikere nettverksadressen som din OpenERP server bør være tilgjengelige for "
"sluttbrukerne. Dette avhenger av nettverkstopologi og konfigurasjon, og vil "
"bare påvirke lenker som vises til brukerne. Formatet er HOST: PORT og "
"standard verten (lokalhost) er bare egnet for tilgang fra serveren maskinen "
"selv .."
#. module: document_ftp
#: model:ir.actions.url,name:document_ftp.action_document_browse
msgid "Browse Files"
msgstr "Bla i filer"
#. module: document_ftp
#: field:document.ftp.configuration,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
#. module: document_ftp
#: field:document.ftp.configuration,host:0
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. module: document_ftp
#: field:document.ftp.browse,url:0
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP-tjener"
#. module: document_ftp
#: model:ir.actions.act_window,name:document_ftp.action_config_auto_directory
msgid "FTP Server Configuration"
msgstr "FTP Serverkonfigurasjon"
#. module: document_ftp
#: view:document.ftp.browse:0
msgid "_Browse"
msgstr "_Bla gjennom"
#. module: document_ftp
#: help:document.ftp.configuration,host:0
msgid ""
"Server address or IP and port to which users should connect to for DMS access"
msgstr ""
"Server adresse eller IP og port til hvilke brukere som skal koble seg til "
"for DMS tilgang"
#. module: document_ftp
#: model:ir.ui.menu,name:document_ftp.menu_document_browse
msgid "Shared Repository (FTP)"
msgstr "Wikimedia Commons (FTP)"
#. module: document_ftp
#: view:document.ftp.browse:0
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
#. module: document_ftp
#: view:document.ftp.configuration:0
msgid "Configure FTP Server"
msgstr "Konfigurer FTP serveren"
#. module: document_ftp
#: view:document.ftp.configuration:0
msgid "title"
msgstr "tittel"
#. module: document_ftp
#: model:ir.model,name:document_ftp.model_document_ftp_browse
msgid "Document FTP Browse"
msgstr "Document FTP Bla i."
#. module: document_ftp
#: view:document.ftp.configuration:0
msgid "Knowledge Application Configuration"
msgstr "Kunnskap Programkonfigurasjon"
#. module: document_ftp
#: model:ir.actions.act_window,name:document_ftp.action_ftp_browse
msgid "Document Browse"
msgstr "Dokument Bla i."
#. module: document_ftp
#: view:document.ftp.browse:0
msgid "Browse Document"
msgstr "Bla igjennom dokument"
#. module: document_ftp
#: view:document.ftp.configuration:0
msgid "res_config_contents"
msgstr "res_konfig_innhold"

View File

@ -151,7 +151,7 @@
reference <strong><t t-esc="doc.internal_number"/></strong> on the transfer:
<br/><br/>
</p>
<ul class="oe_edi_nested_block_pay oe_edi_pay_wire_nested oe_semantic_html_override">
<ul class="oe_edi_nested_block_pay oe_edi_pay_wire_nested">
<t t-foreach="doc.company_address.bank_ids" t-as="bank_info">
<li><t t-esc="bank_info[1]"/></li>
</t>

View File

@ -151,7 +151,7 @@
reference <strong><t t-esc="doc.name"/></strong> on the transfer:
<br/><br/>
</p>
<ul class="oe_edi_nested_block_pay oe_edi_pay_wire_nested oe_semantic_html_override">
<ul class="oe_edi_nested_block_pay oe_edi_pay_wire_nested">
<t t-foreach="doc.company_address.bank_ids" t-as="bank_info">
<li><t t-esc="bank_info[1]"/></li>
</t>

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -316,8 +316,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "إضافة توقيع"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "نص عادي نسخة من رسالة (ويمكن استخدام العناصر البديلة هنا)"
@ -460,8 +460,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "نسخة"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -303,8 +303,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -445,8 +445,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -307,8 +307,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -449,8 +449,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -303,8 +303,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -445,8 +445,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -317,8 +317,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Signatur hinzufügen"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Text-Version der Nachricht (Platzhalter können verwendet werden)"
@ -465,8 +465,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "CC"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr "Text Inhalt"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -307,8 +307,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -449,8 +449,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -305,8 +305,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -447,8 +447,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
"Language: es\n"
#. module: email_template
@ -325,8 +325,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Agregar Fima"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
"Versión en formato texto del mensaje (marcadores de posición se pueden "
@ -475,8 +475,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -303,8 +303,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -445,8 +445,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -303,8 +303,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -445,8 +445,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -308,8 +308,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Lisää allekirjoitus"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Tekstiversio viestistä (voit käyttä täytettä)"
@ -450,8 +450,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Kopio viestistä"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -322,8 +322,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Ajouter une signature"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Version texte du message (des variables peuvent être utilisées ici)"
@ -469,8 +469,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Copie à (CC)"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -303,8 +303,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -445,8 +445,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -303,8 +303,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -445,8 +445,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -307,8 +307,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -449,8 +449,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -310,8 +310,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "署名を追加する"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "このメッセージのテキスト"
@ -452,8 +452,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "写し(CC)"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr "テキストの内容"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -316,8 +316,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Гарын үсэг нэмэх"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Зурвасын цэвэр текст хувилбар (энд хувьсагч хэрэглэж болно)"
@ -463,8 +463,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -303,8 +303,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -445,8 +445,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -323,8 +323,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Handtekening toevoegen"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
"Platte tekst versie van het bericht (tijdelijke aanduidingen kan hier worden "
@ -474,8 +474,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr "Tekst inhoud"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -306,8 +306,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -448,8 +448,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -322,8 +322,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Adicionar Assinatura"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
"Texto Simples sem formatação da mensagem (espaços reservados podem ser "
@ -472,8 +472,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -319,8 +319,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Adicionar Assinatura"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Versão em Texto da mensagem (placeholders podem ser usados aqui)"
@ -467,8 +467,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Cópia para"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr "Conteúdo de Texto"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -320,8 +320,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Adauga Semnatura"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Versiunea simpla a mesajului (aici pot fi folositi inlocuitori)"
@ -467,8 +467,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Cc (copie carbon)"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -303,8 +303,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -445,8 +445,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -306,8 +306,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -448,8 +448,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -306,8 +306,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr ""
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
@ -448,8 +448,8 @@ msgid "Cc"
msgstr ""
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -319,8 +319,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "Lägg till signatur"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Ren textversion av meddelandet (platshållare kan användas här)"
@ -465,8 +465,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Kopia"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -318,8 +318,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "İmza Ekle"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Mesajın düz metin biçimi (burada yer tutucular kullanılabilir)"
@ -463,8 +463,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr "Metin içeriği"
@ -524,6 +524,7 @@ msgid ""
"Sidebar action to make this template available on records of the related "
"document model"
msgstr ""
"Kenar çubuğu bu şablonun ilgili belge modellerinde kullanılmasını sağlar"
#. module: email_template
#: field:email.template,model_object_field:0
@ -553,7 +554,7 @@ msgstr ""
#: help:email.template,email_bcc:0
#: help:email_template.preview,email_bcc:0
msgid "Blind carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
msgstr ""
msgstr "Alıcıların görğnmez karbon kopyası (burada yer tutucular kullanılr)"
#. module: email_template
#: help:email.template,lang:0
@ -564,6 +565,10 @@ msgid ""
"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. "
"${object.partner_id.lang.code}."
msgstr ""
"Bir eposta gönderilirken seçilecek seçime bağlı çeviri dili (ISO kodu). Eğer "
"ayarlanmamışsa, İngilizce sürümü kullanılacaktır. Bu genellikle uygun dil "
"kodunu belirten bir yertutucu ifadesi olabilir, örneğin; "
"${object.partner_id.lang.code}."
#. module: email_template
#: field:email_template.preview,res_id:0
@ -574,7 +579,7 @@ msgstr "Örnek Döküman"
#: help:email.template,email_to:0
#: help:email_template.preview,email_to:0
msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
msgstr ""
msgstr "Virgülle ayrılmış alıcı adresleri (burada yertutucular kullanılır)"
#. module: email_template
#: field:email.template,name:0
@ -608,6 +613,10 @@ msgid ""
"instead.\n"
"Placeholders must be used here, as this value always needs to be unique!"
msgstr ""
"Giden mesajlarda Mesaj-SMTP Kimliği bu şablonu temel alır. Lütfen bunun "
"'Kaynak İzleme' seçeneğini gçersiz kılacağını not edin, bunun yerine giden "
"epostaların yanıtlarını izlemek için o seçeneği etkinleştirin.\n"
"Bu değer her zaman benzersiz olacağından burada yertutucular kullanılmalıdır!"
#. module: email_template
#: field:email.template,headers:0
@ -625,7 +634,7 @@ msgstr "Bcc"
#: help:email.template,reply_to:0
#: help:email_template.preview,reply_to:0
msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
msgstr ""
msgstr "Yeğlenen yanıtlama adresi (burada yertutucular kullanılır)"
#. module: email_template
#: view:email.template:0
@ -636,7 +645,7 @@ msgstr "Kenar Çubuğu butonunu kaldır"
#: help:email.template,null_value:0
#: help:email_template.preview,null_value:0
msgid "Optional value to use if the target field is empty"
msgstr ""
msgstr "Hedef alanı boşsa kullanılacak seçimli değer"
#. module: email_template
#: view:email.template:0
@ -653,7 +662,7 @@ msgstr "Mesaj referansları, tanımlayıcılar ya da önceki mesajlar"
#: help:email.template,ref_ir_value:0
#: help:email_template.preview,ref_ir_value:0
msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
msgstr ""
msgstr "Kenar çubuğu işlevini açacak kenar çubuğu düğmesi"
#. module: email_template
#: constraint:res.partner:0
@ -673,6 +682,8 @@ msgid ""
"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
"priority one will be used."
msgstr ""
"Giden postalar için yeğlenen seçimli sunucu. Eğer ayarlanmaışsa, en yüksek "
"öncelikli olan kullanılacaktır."
#. module: email_template
#: selection:email.template,state:0
@ -687,6 +698,8 @@ msgid ""
"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
"select the target field within the destination document model (sub-model)."
msgstr ""
"İlk alan olarak ilişki alanı seçilmişse, bu alan, varış belge modeli içinden "
"hedef alanını seçmenizi sağlar."
#. module: email_template
#: view:email.template:0
@ -704,6 +717,7 @@ msgstr "Yazdırıp eklemek için opsiyonel rapor"
#: help:email_template.preview,body_html:0
msgid "Rich-text/HTML version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr ""
"Mesajın Zengin-metin/HTML sürümü (burada yertutucular kullanılmalıdır)"
#, python-format
#~ msgid ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -307,8 +307,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "添加签名"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "内容的纯文本版本(可以在这里用占位符)"
@ -449,8 +449,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "抄送"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr "文本内容"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-31 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15887)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-07 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15914)\n"
#. module: email_template
#: field:email.template,subtype:0
@ -307,8 +307,8 @@ msgid "Add Signature"
msgstr "加入簽名"
#. module: email_template
#: help:email.template,body_text:0
#: help:email_template.preview,body_text:0
#: help:email.template,body:0
#: help:email_template.preview,body:0
msgid "Plaintext version of the message (placeholders may be used here)"
msgstr "Plaintext 消息版本(佔位符可以用在這)"
@ -450,8 +450,8 @@ msgid "Cc"
msgstr "副本"
#. module: email_template
#: field:email.template,body_text:0
#: field:email_template.preview,body_text:0
#: field:email.template,body:0
#: field:email_template.preview,body:0
msgid "Text Contents"
msgstr "文字內容"

View File

@ -50,7 +50,6 @@
<board style="2-1">
<column>
<action string="Next Events" name="%(act_event_view)d"/>
<action string="New Registrations" name="%(act_event_view_registration)d"/>
</column>
<column>
<action string="Events Filling By Status" name="%(act_event_reg)d"/>

View File

@ -37,8 +37,8 @@ class event_type(osv.osv):
}
_defaults = {
'default_registration_min': 0,
'default_registration_max':0,
}
'default_registration_max': 0,
}
event_type()
@ -52,6 +52,10 @@ class event_event(osv.osv):
def name_get(self, cr, uid, ids, context=None):
if not ids:
return []
if isinstance(ids, (long, int)):
ids = [ids]
res = []
for record in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
date = record.date_begin.split(" ")[0]

View File

@ -20,7 +20,7 @@
<field name="arch" type="xml">
<form string="Employee" version="7.0">
<sheet>
<field name="image_medium" widget='image' class="oe_right oe_avatar"/>
<field name="image_medium" widget='image' class="oe_left oe_avatar"/>
<div class="oe_title">
<label for="name" class="oe_edit_only"/>
<h1>
@ -41,24 +41,22 @@
<field name="mobile_phone"/>
</group>
<group string="Position">
<field name="department_id" on_change="onchange_department_id(department_id)"/>
<field name="job_id" options='{"no_open": true}' domain="[('state','!=','old')]" context="{'form_view_ref': 'hr.view_hr_job_employee_form'}"/>
<field name="parent_id"/>
<field name="coach_id"/>
</group>
<group>
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" on_change="onchange_company(company_id)"/>
<field name="address_id" on_change="onchange_address_id(address_id)" context="{'show_address': 1}" options='{"always_reload": true, "highlight_first_line": true}'/>
<field name="department_id" on_change="onchange_department_id(department_id)"/>
</group>
<group>
<field name="user_id" on_change="onchange_user(user_id)" string="Related User"/>
<field name="address_id" on_change="onchange_address_id(address_id)" context="{'show_address': 1}" options='{"always_reload": true, "highlight_first_line": true}'/>
</group>
</group>
<field name="notes" placeholder="Other Information ..." colspan="4"/>
</page>
<page string="Personal Information" groups="base.group_hr_user">
<group>
<group string="Citizenship and other info">
<group string="Citizenship &amp; other info">
<field name="country_id" options='{"no_open": true}'/>
<field name="identification_id" groups="base.group_hr_user"/>
<field name="passport_id" groups="base.group_hr_user"/>
@ -137,7 +135,7 @@
<field name="last_login"/>
<templates>
<t t-name="kanban-box">
<div class="oe_employee_vignette oe_semantic_html_override">
<div class="oe_employee_vignette">
<div class="oe_employee_image">
<a type="open"><img t-att-src="kanban_image('hr.employee', 'image_medium', record.id.value)" class="oe_employee_picture"/></a>
</div>

View File

@ -65,4 +65,5 @@
.oe_employee_details li {
margin: 2px 0;
padding: 0;
}

View File

@ -123,7 +123,7 @@
<field name="model">hr.employee</field>
<field name="inherit_id" ref="hr.view_employee_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//group[@name='active_group']" position="before">
<xpath expr="//group[@name='active_group']" position="before">
<group string="Attendance">
<div>
<field name="state" class="oe_inline"/> -

View File

@ -131,13 +131,17 @@ class hr_applicant(base_stage, osv.Model):
department_id = self._resolve_department_id_from_context(cr, uid, context=context)
search_domain = []
if department_id:
search_domain += ['|', '&', ('department_id', '=', department_id), ('fold', '=', False)]
search_domain += ['|', ('id', 'in', ids), '&', ('department_id', '=', False), ('fold', '=', False)]
search_domain += ['|', ('department_id', '=', department_id)]
search_domain += ['|', ('id', 'in', ids), ('department_id', '=', False)]
stage_ids = stage_obj._search(cr, uid, search_domain, order=order, access_rights_uid=access_rights_uid, context=context)
result = stage_obj.name_get(cr, access_rights_uid, stage_ids, context=context)
# restore order of the search
result.sort(lambda x,y: cmp(stage_ids.index(x[0]), stage_ids.index(y[0])))
return result
fold = {}
for stage in stage_obj.browse(cr, access_rights_uid, stage_ids, context=context):
fold[stage.id] = stage.fold or False
return result, fold
def _compute_day(self, cr, uid, ids, fields, args, context=None):
"""
@ -182,7 +186,7 @@ class hr_applicant(base_stage, osv.Model):
'create_date': fields.datetime('Creation Date', readonly=True, select=True),
'write_date': fields.datetime('Update Date', readonly=True),
'stage_id': fields.many2one ('hr.recruitment.stage', 'Stage',
domain="['|', ('department_id', '=', department_id), ('department_id', '=', False)]"),
domain="['&', ('fold', '=', False), '|', ('department_id', '=', department_id), ('department_id', '=', False)]"),
'state': fields.related('stage_id', 'state', type="selection", store=True,
selection=AVAILABLE_STATES, string="State", readonly=True,
help='The state is set to \'Draft\', when a case is created.\

View File

@ -95,7 +95,7 @@
<field name="availability" invisible="1"/>
<field name="department_id" invisible="context.get('invisible_department', True)"/>
<field name="user_id"/>
<field name="state" groups="base.group_no_one"/>
<field name="state" invisible="1"/>
</tree>
</field>
</record>
@ -107,7 +107,7 @@
<form string="Jobs - Recruitment Form" version="7.0">
<header>
<button name="case_close_with_emp" string="Hire" type="object"
states="open,pending" class="oe_highlight"/>
states="draft,open,pending" class="oe_highlight"/>
<button name="case_cancel" string="Refuse" type="object"
states="draft,open,pending" class="oe_highlight"/>
<field name="stage_id" widget="statusbar" clickable="True"/>
@ -228,7 +228,6 @@
<filter string="Availability" icon="terp-camera_test" domain="[]" context="{'group_by':'availability'}"/>
<filter string="Appreciation" icon="terp-face-plain" domain="[]" context="{'group_by':'priority'}"/>
<filter string="Stage" icon="terp-stage" domain="[]" context="{'group_by':'stage_id'}"/>
<filter string="Status" icon="terp-stock_effects-object-colorize" domain="[]" context="{'group_by':'state'}"/>
<filter string="Source" icon="terp-face-plain" domain="[]" context="{'group_by':'source_id'}"/>
<filter string="Creation Date" icon="terp-go-month" domain="[]" context="{'group_by':'create_date'}" groups="base.group_no_one"/>
</group>
@ -271,7 +270,7 @@
<field name="categ_ids"/>
<templates>
<t t-name="kanban-tooltip">
<ul class="oe_kanban_tooltip oe_semantic_html_override">
<ul class="oe_kanban_tooltip">
<li t-if="record.type_id.raw_value"><b>Degree:</b> <field name="type_id"/></li>
<li t-if="record.partner_id.raw_value"><b>Contact:</b> <field name="partner_id"/></li>
<li t-if="record.department_id.raw_value"><b>Departement:</b> <field name="department_id"/></li>
@ -376,10 +375,15 @@
<field name="arch" type="xml">
<form string="Stage" version="7.0">
<group string="Stage Definition">
<field name="name"/>
<field name="department_id"/>
<field name="sequence"/>
<field name="state"/>
<group>
<field name="name"/>
<field name="department_id"/>
</group>
<group>
<field name="state"/>
<field name="sequence"/>
<field name="fold"/>
</group>
</group>
<separator string="Requirements"/>
<field name="requirements"/>

View File

@ -71,7 +71,6 @@
<filter string="Department" name="department" icon="terp-personal+" domain="[]" context="{'group_by':'department_id'}"/>
<filter string="Degree" name="degree" icon="terp-gtk-select-all" domain="[]" context="{'group_by':'type_id'}"/>
<filter string="Stage" icon="terp-stage" domain="[]" context="{'group_by':'stage_id'}" />
<filter string="Status" icon="terp-stock_effects-object-colorize" domain="[]" context="{'group_by':'state'}"/>
<filter string="Day" name = "day" icon="terp-go-today" domain="[]" context="{'group_by':'day'}" help="Creation Date"/>
<filter string="Month" icon="terp-go-month" domain="[]" context="{'group_by':'month'}" help="Creation Date"/>
<filter string="Year" icon="terp-go-year" domain="[]" context="{'group_by':'year'}" help="Creation Date"/>

View File

@ -442,8 +442,10 @@ class hr_timesheet_sheet(osv.osv):
return True
def name_get(self, cr, uid, ids, context=None):
if not len(ids):
if not ids:
return []
if isinstance(ids, (long, int)):
ids = [ids]
return [(r['id'], r['date_from'] + ' - ' + r['date_to']) \
for r in self.read(cr, uid, ids, ['date_from', 'date_to'],
context=context, load='_classic_write')]

View File

@ -38,11 +38,11 @@
<record id="hr_employee_form__l10n_be_view_for" model="ir.ui.view">
<field name="name">hr.employee.inherit.form</field>
<field name="model">hr.employee</field>
<field name="inherit_id" ref="hr.view_employee_form"/>
<field name="inherit_id" ref="hr_contract.hr_hr_employee_view_form2"/>
<field name="priority">30</field>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<xpath expr="//field[@name='gender']" position="before">
<xpath expr="//field[@name='vehicle_distance']" position="after">
<field name="resident_bool" eval="False"/>
</xpath>
<xpath expr="//field[@name='marital']" position="after">

View File

@ -9,7 +9,6 @@
<board style="2-1">
<column>
<action name="%(procurement.procurement_exceptions)d" string="Procurements in Exception" domain="[('state','=','exception')]"/>
<action name="%(mrp.mrp_production_action2)d" string="Next Production Orders" creatable="true"/>
</column>
<column>
<action name="%(mrp.action_report_in_out_picking_tree)d" string="Stock Value Variation"/>

View File

@ -64,11 +64,15 @@ class note_note(osv.osv):
stage_obj = self.pool.get('note.stage')
# only show stage groups not folded and owned by user
search_domain = [('fold', '=', False),('user_id', '=', uid)]
search_domain = [('user_id', '=', uid)]
stage_ids = stage_obj._search(cr, uid, search_domain, order=self._order, access_rights_uid=access_rights_uid, context=context)
result = stage_obj.name_get(cr, access_rights_uid, stage_ids, context=context)
return result
fold = {}
for stage in stage_obj.browse(cr, access_rights_uid, stage_ids, context=context):
fold[stage.id] = stage.fold or False
return result, fold
_columns = {
'name': fields.function(_get_note_first_line, fnct_inv=_set_note_first_line, string='Note Summary', type="text"),

View File

@ -19,7 +19,7 @@
<separator string="Installation and Configuration Steps"/>
<p>Click on the link above to download the installer for either 32 or 64 bits, and execute it.</p>
<p>System requirements:</p>
<ul class="oe_semantic_html_override">
<ul>
<li>1. MS Outlook 2005 or above.</li>
<li>2. MS .Net Framework 3.5 or above.</li>
</ul>

View File

@ -20,7 +20,7 @@
</group>
<separator string="Installation and Configuration Steps"/>
<p>Thunderbird plugin installation:</p>
<ul class="oe_semantic_html_override">
<ul>
<li>1. Save the Thunderbird plug-in.</li>
<li>2. From the Thunderbird menubar: Tools ­> Add-ons -> Screwdriver/Wrench Icon -> Install add-on from file...</li>
<li>3. Select the plug-in (the file named openerp_plugin.xpi).</li>

View File

@ -20,6 +20,12 @@
user-select: none;
}
.point-of-sale ul, .point-of-sale li {
margin: 0;
padding: 0;
list-style-type: none;
}
.point-of-sale .shadow-top{
position: absolute;
top:0;

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<templates id="template" xml:space="preserve">
<t t-name="PosWidget">
<div class="point-of-sale oe_semantic_html_override">
<div class="point-of-sale">
<div id="topheader">
<div id="branding">
<img src="/point_of_sale/static/src/img/logo.png" />

View File

@ -40,14 +40,14 @@
<templates>
<t t-name="kanban-box">
<h4><field name="name"/></h4>
<ul class="oe_portal_crm_address oe_semantic_html_override">
<ul class="oe_portal_crm_address">
<li t-if="record.street"><field name="street"/></li>
<li t-if="record.street2"><field name="street2"/></li>
<li t-if="record.zip"><field name="zip"/></li>
<li t-if="record.city"><field name="city"/></li>
<li t-if="record.country_id"><field name="country_id"/></li>
</ul>
<ul class="oe_portal_crm_contact_info oe_semantic_html_override">
<ul class="oe_portal_crm_contact_info">
<li t-if="record.phone"><field name="phone"/></li>
<li t-if="record.email.raw_value">
<a title="Mail" t-att-href="'mailto:'+record.email.value">

View File

@ -8,12 +8,8 @@
<field name="model">event.event</field>
<field name="inherit_id" ref="event.view_event_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//page[last()]" position="after">
<page string="Portal Settings">
<group>
<field name="visibility"/>
</group>
</page>
<xpath expr="//field[@name='active']" position="before">
<field name="visibility"/>
</xpath>
</field>
</record>

View File

@ -8,12 +8,8 @@
<field name="model">hr.employee</field>
<field name="inherit_id" ref="hr.view_employee_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//page[last()]" position="after">
<page string="Portal Settings">
<group>
<field name="visibility"/>
</group>
</page>
<xpath expr="//field[@name='active']" position="before">
<field name="visibility"/>
</xpath>
</field>
</record>
@ -32,7 +28,7 @@
<templates>
<t t-name="kanban-box">
<div class="oe_employee_vignette oe_semantic_html_override">
<div class="oe_employee_vignette">
<div class="oe_employee_image">
<img t-att-src="kanban_image('hr.employee', 'photo', record.id.value)" class="oe_employee_picture"/>
</div>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More